September   2017
  No.018
    
      
 
 
 
關於本報
系統管理
聯絡我們
 
 
   
City Guide: Taipei and New York 城市風情: 台北與紐約
 
 
常用俚語片語:在日常生活中,大家朗朗上口的並非莎士比亞的偉大劇作,而是淺顯易懂又詼諧有趣的俚語片語。本單元依照不同主題精心為各位讀者準備了數個常用的片語,希望能讓讀者在日常對話能有更多口語的表達方式。
自學報常用俚語片語試題練習
 
 
  提供者:Marguerite Connor
  相關網址:http://ce.etweb.fju.edu.tw/self_learning/study/units.htm
 
*請同學們欲聽聲音﹐滑鼠移到喇叭圖形即可*
移至上方聆聽語音播放 Matter of opinion
說明 關鍵
範例

Whether the situation has improved is not a matter of opinion — things are much worse than they were before.

移至上方聆聽語音播放 Not in a month of Sundays
說明 極不容易發生
範例  He'll never run the marathon, not in a month of Sundays.
移至上方聆聽語音播放 Sucking up
說明 諂媚
範例

 Now that he's the boss they're all sucking up to him, hoping to get big raises.

More
Dead wood
說明 不適任工作者
範例

 There's a lot of dead wood in the team which needs to be cleared out.

Golden parachutes
說明 獎勵金
範例 He insisted on a substantial golden parachute as part of the package before taking up the post.
Picking up the slack
說明 後補
範例

With our best player injured, other players picked up the slack.

Window-dressing
說明 粉飾太平
範例

The realignment … may be more window dressing than a substantive change in how the company does business.

Sell-by date
說明 過期日
範例

Mom found that the yoghurt was two days past its sell-by date.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jokes and Riddles
Yogi-isms 洋基棒球明星Yogi Berra名言錄
'Yogi Berra' (Lawrence Peter Berra) 是1940-1950 之間洋基隊的捕手。他的語言技巧遠不如他的接球技術,常以使用矛盾(oxymoron)、重複語詞(tautology)或無意義的話而貽笑大方。
請見以下幾個例子,是好笑呢?還是可以有些哲理?
1. A nickel ain't worth a dime anymore.
2. The future ain't what it used to be. [1]
3. We have a good time together, even when we're not together. [2]
4. Never answer an anonymous letter.
5. Always go to other people's funerals; otherwise, they won't go to yours.[3]
6. You have to give 100% in the first half of the game. If that isn't enough, in the second half, you have to give what is left. [4]
7. At a dinner in an Italian restaurant, he was asked how many slices should be cut in his pizza, and he replied: 'You better make it four; I don't think I could eat eight'. [5]
8. If I didn't wake up I'd still be sleeping.
9. Mr Bush made a bit of a Yogi-ism himself in saying 'I am shocked to discover that over 90% of our imports come from outside America!'. [6]
說明:
Explanation:
[1] 1, 2都有用成語(isn’t worth a dime毫不值錢; ain’t what it used to be今非昔比)的格言,可是加了Yogi的主詞就不合理,因為比較的兩者本來就不一樣。Nickel:五分(5 cents), dime: 一毛 (10 cents or pennies)。現在的Future 本來就和過去的future不一樣。
[2] 3. interesting oxymoron (矛盾用法)
[3] 4, 5. 怎麼可能?回匿名(anonymous)信? 或期待已過世者參加葬禮。
[4] 6. to give what is left of me: 有傾力而為之意,可是之前Yogi 已經盡100%的力,所以剩下就是零。
[5] 7. Pizza 切幾片總量都是一樣。
[6] 8-9 重複用法(tautology).
 
新莊市中正路510號.輔仁卓越線上英語大學自學中心
本教材由 輔仁大學群英網 支援提供 ©2006 國立中央大學數位內容中心維護